词语屋>英语词典>terms of reference翻译和用法

terms of reference

英 [ˌtɜːmz əv ˈrefrəns]

美 [ˌtɜːrmz əv ˈrefrəns]

n.  (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围

牛津词典

    noun

    • (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围
      the limits that are set on what an official committee or report has been asked to do
      1. The matter, they decided, lay outside the commission's terms of reference.
        他们认定这个问题不在委员会受托权限之内。

    柯林斯词典

    • N-PLURAL 受权调查范围;研究事项;权限
      Terms of referenceare the instructions given to someone when they are asked to consider or investigate a particular subject, telling them what they must deal with and what they can ignore.
      1. The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry.
        政府已经公布了拟议成立的调查委员会的职权范围。

    双语例句

    • Mr Knight's report, the terms of reference for the AL review and a range of fact sheets can be found on the Department of Immigration and Citizenship's website.
      奈特先生的报告、风险等级评估的授权调查范围和一系列情况说明书都可以在移民公民部网站上查到。
    • The panel shall determine the terms of reference of the Technical Committee for the particular dispute and set a time period for receipt of the report of the Technical Committee.
      专家组应确定技术委员会对特定争端的职权范围,并设定接受技术委员会报告的时间。
    • The terms of reference thus drawn up shall be circulated to all Members.
      由此制定的职权范围应散发全体成员。
    • They include the terms of reference, export quota allocation and issues relating to export licenses.
      它们包括了授权调查范围,出口配额分配和与出口许可证相关的问题。
    • The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry.
      政府已经公布了拟议成立的调查委员会的职权范围。
    • He should take the principles he enunciated on borders and security and convert them into terms of reference for a new negotiation.
      他应该坚持自己在巴以边界划分和安全问题上阐述的原则,并将它们转化为新一轮谈判的讨论事项。
    • Their terms of reference and detailed working procedures shall be decided by the panel, and they shall report to the panel.
      其职权范围和具体工作程序应由专家组决定,并应向专家组报告。
    • Is this question within/ outside our terms of reference?
      这个问题在/不在我们调查范围之内吗?
    • Terms of Reference of the International Nickel Study Group
      国际镍研究组职权范围
    • Charging projects worked out beyond terms of reference and charging standards heightened without authorization shall be rectified according to relevant state provisions.
      对越权设立收费项目,擅自提高收费标准的,要按照国家有关规定予以纠正。